Nouveaux spoilers officiels pour la saison 3 de Sherlock

logo BBC Sherlock

© BBC

Il y a quelques mois, j’avais relayé une série de premiers spoilers officiels sur la saison 3 de la série Sherlock. Aujourd’hui, The Guardian a publié un article contenant diverses vidéos et des extraits d’une interview donnée par Steven Moffat et Mark Gatiss à l’occasion de l’Edinburgh International Television Festival.

Au cours de cette interview, les créateurs de la série ont dévoilé de nouvelles informations sur la prochaine saison de Sherlock. Comme je l’espérais, ils ont notamment donné trois mots censés nous servir d’indice pour déduire ce qui nous attend dans cette future saison.

Ces 3 mots sont : RAT, WEDDING et BOW.

Steven Moffat, grand troll devant l’Eternel a précisé : Ces termes peuvent être trompeurs. Il ne s’agit pas de titres, seulement d’extraits ou d’indices éventuels et pourraient avoir été délibérément choisis pour vous titiller.

RAT, m’a bien sûr immédiatement fait penser à ‘the giant rat of Sumatra’, une untold story évoquée par Holmes dans The Adventure of the Sussex Vampire. Selon Sherlock Holmes lui-même, c’est a story for which the world is not yet prepared. Cela semble bien mystérieux !

De nombreuses personnes ont essayé de retrouver notes ou comptes-rendus de cette enquête, alors qu’en sera-t-il dans la prochaine saison de Sherlock ? Le duo Mofftiss va-t-il adapter Le vampire du Sussex ou bien le jour sera-t-il enfin fait sur ce mystérieux rat géant de Sumatra ? Le temps nous le dira ! Les deux options me plaisent, mais êtes vous prêts à découvrir le mystère de ce rat géant de Sumatra ?

Il semble ensuite évident que le terme WEDDING se réfère à John Watson. Cela colle tout à fait aux précédentes déclarations du duo quant à leur volonté de mettre en avant des aspects souvent délaissés du Canon. Et puis Sherlock est déjà marié à son boulot.

On peut donc espérer une utilisation de certains éléments au moins, du Signe des quatre, comme je l’avais prévu en mai dernier. Nous devrions donc faire la connaissance de la charmante Mary Morstan ! Mauvaise nouvelle pour ceux qui shippent johnlock, mais en même temps, on ne peut pas dire que cette nouvelle soit bien surprenante… Alors, contents pour ce bon docteur, ou désespérés de voir votre OTP séparé ?

Enfin, BOW pour… His Last Bow, sans aucun doute. Il est déjà moins évident de tirer des informations précises de ce terme. En effet, ce ‘bow’ peut aussi bien faire référence à la nouvelle qu’au recueil du même titre. J’opterai personnellement d’avantage pour la nouvelle, sans quoi cet indice ne sert pas à grand chose…

Dans le Canon, au moment de ce récit, les personnages sont âgés et ne peuvent pas vraiment participer activement à la guerre qui se prépare, mais dans le cadre de cette adaptation moderne, on peut tout à fait imaginer que John soit rappelé au combat et que Sherlock trouve le moyen d’être mêlé à l’affaire d’une façon ou d’une autre (d’ailleurs, ce ne serait pas son premier séjour au Moyen-Orient…) pendant que Mycroft tire les ficelles dans l’ombre parce que c’est Mycroft et que c’est ce qu’il fait. En tous cas, il est clair que cet épisode pourrait facilement se terminer sur un cliffhanger terrible… et comme le duo terrible adore visiblement jouer avec nos sentiments, nous ne sommes pas encore au bout de nos peines.

J’espère juste que cela n’est pas un moyen détourné de nous signaler que la troisième saison sera également la dernière. Dans tous les cas, cet épisode devrait très intéressant parce que cette nouvelle n’a jusqu’à présenté été adaptée qu’une seule fois, en 1923 dans un court-métrage muet.

Ces nouveaux indices nous donnent donc du matériel pour 3 épisodes, mais il ne faut pas non plus oublier, comme cela a été confirmé dans l’interview publiée ce jour, que le premier épisode sera une adaptation The Adventure of the Empty House. Donc… qu’en sera-t-il vraiment ?

Je terminerai simplement ce billet en citant ma phrase préférée de cette interview, parce que je m’y retrouve totalement et que franchement cette phrase m’a fait tomber encore plus amoureuse du duo :

We love Sherlock Holmes so much, we’re so obsessed with it. This is fan fiction. It is an exercise in love. We wouldn’t have minded if nobody had watched it, if we’d been allowed to carry on making them for each other.

– Steven Moffat –

NB : les traductions n’ont rien d’officiel. Elles sont l’oeuvre de votre consulting blogger.

Le site officiel de la saison 3

Rendez-vous sur Hellocoton !

Publicités

2 commentaires sur “Nouveaux spoilers officiels pour la saison 3 de Sherlock

  1. belette2911b dit :

    Le titre sera  » The Empty Hearse » : le corbillard vide… Vivement que les épisodes soient diffusés.

    J'aime

    • Méloë dit :

      Oui, j’ai vu ça. j’en avais parlé sur FB quand Gatiss l’a twitté. on s’est même demandé un moment si c’était le vrai titre ou bien un hoax vu les habitudes trollesques du monsieur. En tous cas, j’adore ce titre;
      L’article date de cet été; je viens de le rapatrier et je n’ai pas eu envie de le mettre à jour, histoire de me laisser le champ libre si je veux rédiger un nouvel article sur le sujet d’ici quelques temps.
      On a même eu quelques infos de plus sur le sujet, depuis… mais j’essaye aussi d’en savoir le moins possible à l’avance pour garder la surprise jusqu’au bout. Et oui, vivement la diffusion !

      J'aime

Comment at once if convenient.

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s